INSTITUT BEARNAIS & GASCON » Articles avec le Mot-Clé "Jean Lafitte"
La thèse de Jean Lafitte : Situation sociolinguistique et écriture du gascon aujourd’hui
Né en 1930, Jean Lafitte a été administrateur et juriste dans l’Armée de l’Air et a achevé sa carrière en 1988 comme colonel et directeur des services juridiques d’un important établissement public. Il s’est dès lors consacré à l’enseignement bénévole du gascon à des adultes et à l’approfondissement de la connaissance qu’il en avait. Cela l’a conduit d’abord à lancer des cahiers de linguistique et lexicographie gasconnes Ligam-DiGaM qui en sont à leur 15ème année, … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Articles et recherches, Linguistique
De la Vallis vetus au Pays de Nay
Par Jean Lafitte. Suite au changement de nom de la « Vath Vielha », Jean Lafitte nous livre une étude détaillée sur l’histoire du nom de la vallée de Nay. De Vallis vetus à Pays de Nay … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Articles et recherches, Histoire
Pau en occitanie ?
Par Jean Lafitte On a affirmé récemment que « toutes les cartographies, même les plus anciennes, incluent Pau dans l’Occitanie ». C’est d’autant moins vraisemblable que l’emploi du mot français « Occitanie » pour désigner l’ensemble des pays d’oc ne parait pas antérieur à la seconde moitié du siècle dernier. Par exemple, le Petit Larousse illustré de 1952 que j’ai sur une tablette ignore encore totalement Occitanie aussi bien que occitan. (..) Cliquer ci-dessous pour l’article intégral. Pau en Occitanie ? … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Articles et recherches, Histoire
Témoignages de Scaliger
Recueil de réflexions de Jules Scaliger (1540-1609) par Jean Lafitte et Guilhem Pépin. Où il est question de « lingua vasconica » (langue gasconne).. Scaligerana 1695 (extr) … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Articles et recherches, Histoire, Linguistique
Le devenir du -a féminin dans l’écrit gascon et béarnais
Par Jean Lafitte, docteur en sciences du langage une étude approfondie du « devenir du -a féminin en gascon » dans l’ensemble du domaine et depuis les premiers écrits Le devenir du -a fém. en gascon … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Articles et recherches, Linguistique
Qu’èm lous Cabilës de France ou la palhe e lou piterau
Par Jean Lafitte. Écrit à l’origine en graphie classique de l’I.E.O., ce billet fut adressé à Roger Lapassade qui le publia dans Per noste-Païs gascons n° 113 de Mars-Abriu 1986, p. 4.Je l’ai transcrit ici en graphie moderne DiGaM telle que définie dans ma thèse de doctorat soutenue en octobre 2005. Lou Yournau ouficiau de la Republique francése dou 3 de yenè que-ns avise de l’edicioûn per la Documentation française d’ûn libë de Jean Morizot de 286 payes, dab ue carte, titoulat Les Kabyles : propos d’un témoin e publicat pou Centre des hautes études sur l’Afrique et l’Asie modernes.L’autou, ce ditz l’avis, que-ns trasmét las soûes refleccioûns sus las poupulacioûns cabilës de qui-ns hè sasi lous particularismës e l’especificitat culturau. E l’editou ouficiau que-s demande : « E saura l’Algerie, xens arrenega-s l’arabisacioûn, recounéxë-s … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Articles et recherches, Histoire
Pau : signalisation urbaine en « occitan »
Par Jean Lafitte, docteur en sciences du langage La « Letra d’informacion du 7 d’Abriu de 2010 » (sic !) de l’Ostau bearnés crie sa grande joie parce que la municipalité a commencé à apposer en ville des panneaux de signalisation en une langue non française à désignation flottante. Le communiqué débute ainsi, dans la langue de l’Ostau : « E’us avetz vists ? […] Que volem parlar deus panèus direccionaus bilingues […] en beròi gascon ! … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Actualités culturelles, Actualités et communiqués, Politique
Derrière les panneaux de Villeneuve-lès-Maguelone
Par Jean Lafitte … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Discours éditos et tribunes
Un bon point, M. Bayrou – Maintenant, allez jusqu’au bout !
Par Jean Lafitte, docteur en sciences du langage Ce matin même, M. Triep-Capdeville, président de l’Institut béarnais et gascon, a attiré par message l’attention de quelques membres de l’association sur certains propos de M. Bayrou rapportés par la presse paloise d’aujourd’hui. Comme M. Bayrou juge que la querelle entre béarnisants et occitanistes est “bête à pleurer”, il a rappelé que les prises de position pro-occitanistes de ce personnage politique n’étaient pas étrangères à cette querelle : … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Discours éditos et tribunes
« Vilhèra », incompétence ou mensonge ?
L’affichage d’un panneau « Vilhèra » à l’entrée de l’agglomération de Billère près de Pau a suscité quelques remous : tandis que la municipalité y voit une affirmation de la langue historique du Béarn dans son authenticité retrouvée, beaucoup de Béarnais rejettent cette orthographe comme contraire à l’écriture traditionnelle de leur langue ancestrale. S’il n’est pas en mon pouvoir d’apaiser les passions de ceux qui font de ces questions des dogmes quasi religieux, je voudrais donner à ceux qui sont capables d’écoute des éléments de réflexion aussi objectifs que possible. Une “bible” trompeuse La “bible” des partisans de « Vilhèra » est le Dictionnaire toponymique des communes du Béarn de M. Michel Grosclaude († 2002), publié en 1991 et réédité en 2006, que je citerai ici d’après l’édition que j’ai achetée en 1991. … Lire l'Article Entier »
Classé dans : Discours éditos et tribunes